▼
2015年9月2日 星期三
紙牌屋
野心勃勃的執政黨黨鞭法蘭西斯熟知政治遊戲的各種規則,為了成為首相,不擇手段是唯一的方法。初出茅廬的小記者瑪蒂為求成就,不惜犧牲一切,只為尋得埋藏在層層泥沼下最不堪的真相。兩人玩弄政治角力、操控媒體,政壇的腥風血雨已經悄悄展開。
政治就是決定誰能成王,誰為敗寇的方式。不論我們喜歡與否,都已身陷局中……
政治需要犧牲,當然是別人的犧牲。無論一個人為國家的犧牲奉獻能夠成就何等大業,讓別人先去犧牲,我們的收穫也就更豐厚。
故事敘述離權力顛峰還有一步之遙的政客奪得位子的故事,不過氣
氛卻是相當與眾不同,主角的職位是黨鞭,也就是負責讓黨籍代議士
能服從黨的領導,並替這些為所欲為的傢伙處理掉醜聞的工作,而受
限於這種偏向於黨職,非正式閣員的角色定位,無法以類似部長的身
分留下政績證明自身的能力獲得輿論支持,註定了故事無法以前進的
方式展開故事。
再搭配他的職權讓他有了黨籍代議士的醜聞,於是發揮醜聞在代議
政治下的功效,不僅讓他的上司中箭落馬,連其他同輩一起競爭高位
的夥伴,都被他從背後桶刀,雖然自己沒有前進,但前面的人倒下了
、旁邊的人也倒下了,那,主角就是第一人了。
這樣的故事有陰謀詭計的韻味,但以黑暗下的人以背後桶刀為手段
的模式卻少了正反派互鬥的精采火花,或許偏向特定讀者吧。
經驗告訴我們,一白遮三醜,故事也是如此,遺憾的是這本小說作
不到,陰謀在黑暗之中發酵,沒辦法發揮遮掩的效果,於是許多的細
節落入讀者的眼中,或多或少妨礙閱讀。
比方說,背景是採用內閣制的英國,有些地方跟總統制的台灣有相
當差異,而差異代表不理解,妨礙閱讀,像是主角的首要目標是先把
首相拉下台,利用醜聞、偽造醜聞、輿論攻擊把支持度降到只有三成
多,我不瞭解這數字的涵意,因為台灣前後兩任總統最低支持率分別
是不到兩成以及不到一成,也不影響他們的統治,後來一查才知道四
成是內閣制下內閣是否重組的保衛戰。
又或者,主角的職位是黨鞭,書中發揮最多的是有很多、非常多代
議士的醜聞,常識告訴我,這些情報應當使用很多人力、金錢換來的
,可是一個黨職有這種力量嗎?更像是國家情報組職才能夠辦到的事
情,雖然國家不應該幹這種事,所以是黨職?還是公職呢?內閣制下
黨鞭這個不那麼正式的內閣職位讓我不知道該怎麼理解。
總之,讀起來不是很順暢。
沒有留言:
張貼留言